Web - Ovi: A Falánk Tyúkocska
July 16, 2024, 11:25 amA kisgyermekek világa legkönnyebben a meséken keresztül érhető el, és ezt nagyon jól tudják a soltvadkerti Gyöngyház Kulturális Központ dolgozói is. Éppen ezért találták ki a Mese-Kuckót, ahol az otthonról érkező gyermekek léphetnek be a mesék világába. A könyvtárban berendezett Mese-Kuckó hangulatában pedig mindig valami érdekes és szórakoztató mesékkel, vagy éppen egy-egy mesebeli történet helyi színházi adaptációjával kápráztatják el a gyermekeket. Az elmúlt pénteki alkalommal, mini bábszínházzal kedveskedtek a résztvevőknek. Csaboda Nikoletta köszöntötte Zsikla Anitát, a Bocskai úti óvoda óvónőjét, aki bábokkal és nagyon kedves mesékkel készült az alkalomra. Az első mese Móra Ferenc: A három pillangó – mese az összetartozásról – volt. Mese a flank tyúkocskáról pdf. A hurkapálcikára ragasztott papírból kivágott színes bábok tették izgalmasabbá a történetet. Még a felnőtteket is teljesen elvarázsolta a meseországa. Anita kisfia, Áron is eljött. A másik mese az ő kedvence a Mese a falánk tyúkocskáról volt. Zsikla Anita, a Bocskai úti óvoda óvónője bábozik a gyermekeknek "Így szólt egyszer a tyúkocska tyúkanyóhoz: – Éhes vagyok, kérlek szépen, süssél nekem kalácsot!
Mese A Flank Tyúkocskáról Pdf
kandúrmacska, tyúkocska, tyúkanyó, agyagkorsó, falánk, kalács, Ranglista Ez a ranglista jelenleg privát. Kattintson a Megosztás és tegye nyílvánossá Ezt a ranglistát a tulajdonos letiltotta Ez a ranglista le van tiltva, mivel az opciók eltérnek a tulajdonostól. Bejelentkezés szükséges Téma Beállítások Kapcsoló sablon További formátumok jelennek meg a tevékenység lejátszásakor. Mese a flank tyúkocskáról 13. DEV PDF testing links Preview on resource page works via a service that may generate an out-of-date version.cukros kalács, agyagkorsó, ígéret, tüsszentett, falánk. Ranglista a(z) Kártyaosztó egy nyílt végű sablon. Nem hoz létre pontszámokat egy ranglistán. Bejelentkezés szükséges Téma Beállítások Kapcsoló sablon További formátumok jelennek meg a tevékenység lejátszásakor.
Mese A Flank Tyúkocskáról 13
– suttogta tyúkanyó. Tyúkocska kis ideig békén maradt, aztán megint csak rákezdte: - Tyúkanyó, igazán muszáj prüsszentenem! – Tyúkanyó türelmét vesztve szólt tyúkocskára: - Bánom is én, prüsszents hát, úgyis végünk lesz! Tyúkocska óriásit prüsszentett, de akkorát ám, hogy a nagy hasú agyagkorsó megingott a polcon, aztán leesett a földre, s ezer darabra tört. A küszöbön a macska ijedtében fölnyivákolt. - Jaj, dörög az ég! – kiabálta, s eszeveszetten menekült. Tyúkanyó meg tyúkocska kikászálódott a cserepek közül, s látták, hogy a macska elszaladt. Mese a flank tyúkocskáról 6. - No, ez se jön többé vissza – mondta tyúkanyó. - Látod, milyen hős vagyok – mondta a falánk tyúkocska. – Látod még a macska is megrémül és menekül, ha én egyet prüsszentek!Hamarosan megsült a nagy kalács. Tyúkanyó enni hívta tyúkocskáját, s így beszélt hozzá: - Egyél, tyúkocskám, egyél jó étvággyal! De el ne felejtsd, hogy a macskának is jár ebből a kalácsból! Megígérted neki! - Tudom – mondta a tyúkocska, s azzal nekilátott enni. Ette, ette a finom cukros kalácsot, addig ette, míg az utolsó morzsát is megette. Csak akkor jutott eszébe a macska meg az, hogy kalácsot ígért neki. - Jaj, tyúkanyó – siránkozott -, mind megettem a kalácsot, egy morzsát sem hagytam belőle, jaj, most mitévő legyek? - Ó, te falánk, ó, te szószegő tyúkocska! - Ne haragudj rám, tyúkanyó – siránkozott tyúkocska. Gyerekeknek!Fejlesztők,Játék,Vers,Mondókák... - G-Portál. – Ne haragudj rám! A macska azóta talán már el is feledkezett a kalácsról meg rólam is! – suttogta tyúkanyó. Tyúkocska kis ideig békén maradt, aztán megint csak rákezdte: - Tyúkanyó, igazán muszáj prüsszentenem! – Tyúkanyó türelmét vesztve szólt tyúkocskára: - Bánom is én, prüsszents hát, úgyis végünk lesz! Tyúkocska óriásit prüsszentett, de akkorát ám, hogy a nagy hasú agyagkorsó megingott a polcon, aztán leesett a földre, s ezer darabra tört.
Mese A Flank Tyúkocskáról 6
Ha nem is feledkezett el a kalácsról meg rólam, nem baj, úgyse tudja, hol lakom! Ebben a pillanatban tyúkanyó is meg tyúkocska is meglátta a macskát. Az udvaron át bársonytalpakon sétált a konyha felé. - Jaj, végem van! – csipogta rémülten a tyúkocska. Tyúkanyó meg nem csipogott semmit, hanem a szárnyánál fogva fölkapta tyúkocskát, a konyhába vitte, s vele együtt belebújt a nagy hasú agyagkorsóba. A macska csak annyit látott, hogy tyúkanyó és tyúkocska a konyhában tűnt el. Nagy mérgesen megállt a küszöbön, s így pörölt: - Hol a kalács részem? Ide vele, mert ha nem, mindkettőtöket bekaplak! Aztán belépett a konyhába, de nem látta sem tyúkanyót, sem tyúkocskát. - Pedig ide szaladtak be – morogta. – El nem mozdulok innen, míg meg nem kapom a kalácsot, vagy be nem kapom azt a két szökevényt! Mese a falánk tyúkocskáról | Büki Művelődési és sportközpont, Könyvtár. – Azzal a macska lefeküdt a küszöbre, és várt. Tyúkanyó meg tyúkocska ott lapult a nagy hasú agyagkorsóban. Tyúkocska egyszer csak suttogni kezdett: - Tyúkanyó, én úgy szeretnék prüsszenteni! - Ne prüsszents, mert meghallja a macska, s bekap mindkettőnket!
– mondta. - Mi a baj, tyúkocskám? - Az a baj, hogy az udvaron összetalákoztam a kandúrmacskával, s kandúrmacska – hamm! – be akart kapni, meg akart enni, én meg azt mondtam neki, ne kapjon be, ne egyen meg engem, inkább adok neki a kalácsomból. - Egyet se búsulj, tyúkocskám. – mondta tyúkanyó. – Olyan nagy kalácsot sütök neked, hogy akár három kandúrmacskát is jóllakathatsz vele! Hamarosan megsült a nagy kalács. Tyúkanyó enni hívta tyukocskáját és így bezsélt hozzá: - Egyél, tyúkocskám, egyél jó étvággyal! De el ne feledd, hogy a kandúrmacksának is jár ebből a kalácsból! Megígérted neki! Mese a falánk tyúkocskáról. - Tudom – mondta a tyúkocska, s azzal nekilátott enni. Ette, ette a finom cukros kalácsot, addig ette, míg az utolsó morzsát is megette. Csak akkor jutott eszébe a kandúrmacska meg az, hogy ígért neki. - Jaj, tyúkanyó – siránkozott-, mind megettem a kalácsot, egy morzsát sem hagytam belőle, jaj, most mitévő legyek? - Ó, te falánk, ó te szószegő tyúkocska! - Ne haragudj rám, tyúkanyó – siránkozott a tyúkocska.