Nagyvilág (Folyóirat, 1956–) – Wikipédia – 70 Éves Nyugdíjkorhatár Emelés
July 16, 2024, 6:14 pmNagyvilág folyóirat online Remix Magyar Nemzeti Digitális Archívum • Nagyvilág Az oldal alsó felén információkat talál többek között az Európai Digitális Könyvtárról, a hírportálról, partnerintézményeinkről, illetve magáról az oldalról és üzemeltetőiről. A portálon felhasználói regisztráció nem lehetséges. A 'Belépés' funkció kizárólag a partnerintézmények számára hozzáférhető. Az adatbázis nyilvános, azonban szerzői vagy személyiségi jogi okokból egyes dokumentumai nem publikusak. Amennyiben nincs jogosultsága az adott dokumentum megtekintéséhez, forduljon a feltöltő intézményhez. A keresőfelület használata Az adatbázis-felület egyszerű keresés funkciója a főoldalon található keresőmezőben a keresendő kulcsszavak beírásával használható. Nagyvilag folyóirat archivum . A keresőmező alatt olvasható, hogy jelen pillanatban az adatbázis mennyi rekordot és metaadatot tartalmaz. Amennyiben árnyalni szeretnénk a keresést, használjuk az összetett keresés funkciót, amelynek során megadható, hogy az adott kifejezést milyen tartalomcsoportokban szeretnénk keresni, például kereshetünk különböző személyekre, korokra vagy helyekre.
- Nagyvilág folyóirat archívum kártya
- Nagyvilag folyóirat archivum
- Nagyvilág folyóirat archívum mókatár
- Nagyvilág folyóirat archívum mtva hu
- Nagyvilág folyóirat archívum online
- 70 éves nyugdíjkorhatár 2020
Nagyvilág Folyóirat Archívum Kártya
Nagyvilag folyóirat archivum Remix Magyarul Magyar Nemzeti Digitális Archívum • Nagyvilág Lyrics Nagyvilag folyoirat hu archivum Nagyvilág Ország Magyarország Alapítva 1956 Megszűnt 2016 Kiadó Magyar Írószövetség Országos Idegen Nyelvű Könyvtár Főszerkesztő Fázsy Anikó (1993–2016) Nyelv magyar OCLC 804422170 477028641 ISSN 0547-1613 A Nagyvilág a Magyar Írók Szövetsége kiadásában indult, havonta jelentkező világirodalmi folyóirat volt. Első száma 1956 októberében jelent meg. Az 1992/9. számtól az Országos Idegennyelvű Könyvtár adta ki, az 1993/10. számtól a Nagyvilág Alapítvány, majd az Új Világ Alapítvány. A megjelenés 2016 januárja óta szünetel, így lényegében a folyóirat jelenleg [2019] megszűntnek tekinthető. [1] Tartalomjegyzék 1 Tartalma 2 Főszerkesztők 3 Munkatársak 2015-ben 4 Állományadatok [2] 5 Jegyzetek 6 Források Tartalma [ szerkesztés] A világirodalom kortárs alkotásait mutatta be és tájékoztatott a külföldi irodalmi élet figyelemreméltó eseményeiről. Nagyvilág folyóirat - árak, akciók, vásárlás olcsón - Vatera.hu. Jeles műfordítói gárdával dolgozott, köztük Klumák István, Kabdebó Tamás.
Nagyvilag Folyóirat Archivum
DELY ISTVÁN: Kubai levél 28. Szovjet lexikon Lukács Györgyről 29. LAKATOS KÁLMÁN: Egy estém költők között 30. Magyar irodalom külföldön (Molnár Ferenc) 31. KIRÁLY ERZSÉBET: Italianista kongresszus Budapesten 32. Hírek 33. PIETER HUYS festménye 34. FERNAND LÉGER festménye 35. Ingyen elérhető az összes Holmi. MATISSE rajza 36. BOB STANLEY festménye 37. DOMENICO TIEPOLO rajza 38. VLAMINCK festménye 39. RÓZSAHEGYI GYÖRGY karikatúrái 40. Mexikói kőfigura teljes tartalomjegyzék Személyek, testületek létrehozó/szerző Tér- és időbeli vonatkozás kiadás/létrehozás helye Budapest térbeli vonatkozás az eredeti tárgy földrajzi fekvése Kaposvár dátum 1967-12-01 időbeli vonatkozás 1967 Jellemzők hordozó papír méret 157 p formátum jpeg Jogi információk hozzáférési jogok Kutatási engedéllyel hozzáférhető Forrás, azonosítók forrás leltári szám/regisztrációs szám BHMK. 0007
Nagyvilág Folyóirat Archívum Mókatár
NYOMTATOTT VLTOZAT Cm: Nagyvilg Egyb cmadat; kzremkd: Vilgirodalmi folyirat / Fszerk. Főszerkesztő: FÁZSY ANIKÓ Főmunkatárs: SCHOLZ LÁSZLÓ Rovatvezetők: IMREH ANDRÁS, KÖRTVÉLYESSY KLÁRA, LACKFI JÁNOS, PÁLFALVI LAJOS, SCHEIN GÁBOR Olvasószerkesztő: HERNÁD IMRE Szerkesztőség: H-1146 Budapest, Hermina út 57-59. Telefon/fax: (36-1) 363-0621 E-mail: Kiadja a Nagyvilág Alapítvány Felelős kiadó: Fázsy Anikó Nyomdai változat: Tördeli Szmrecsányi Mária Nyomja a Borsodi Nyomda Kft. Terjeszti a HÍRKER Rt., az NH Rt. és az alternatív terjesztők. Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a Hírlap-elő zetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) 1089 Budapest, Orczy tér 1. Postacím: 1900 Budapest, Orczy tér 1. vagy postautalványon, valamint átutalással a POSTABANK Rt. 11991102-021002799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy évre 3600 Ft, fél évre 1800 Ft. Külföldön terjeszti a Batthyány Kultur-Press Kft. H-1014 Budapest, Szentháromság tér 6. Nagyvilág (folyóirat, 1956–) – Wikipédia. Minden jog fenntartva. Bármilyen másolás, sokszorosítás, illetve adatfeldolgozó rendszerben való tárolás a kiadó előzetes írásbeli hozzájárulásához van kötve.
Nagyvilág Folyóirat Archívum Mtva Hu
Csak aukciók Csak fixáras termékek Az elmúlt órában indultak A következő lejárók A termék külföldről érkezik: 2 1 Ingyenes házhozszállítás Nézd meg a lejárt, de elérhető terméket is. Ha találsz kedvedre valót, írj az eladónak, és kérd meg, hogy töltse fel újra. A Vaterán 15 lejárt aukció van, ami érdekelhet, a TeszVeszen pedig 13. Mi a véleményed a keresésed találatairól? Nagyvilág folyóirat archívum mtva hu. Mit gondolsz, mi az, amitől jobb lehetne? Kapcsolódó top 10 keresés és márka
Nagyvilág Folyóirat Archívum Online
Világirodalmi folyóirat XXIX. évfolyam 6. sz. 1984. június Világirodalmi havi folyóirat XXIX. júniusi száma. Cím(ek), nyelv része Bors-Honty művészeti könyvtár nyelv magyar Tárgy, tartalom, célközönség tárgy Kéry László Nagyvilág folyóirat tartalomjegyzék 1. INOUE JASZUSI: A hercegnő nyaklánca (Elbeszélés, Szilágyi Tibor fordítása) 2. VICTOR FELEA versei (Kányádi Sándor fordításai) 3. JOHN M. COETZEE: A föld adománya (Regényrészlet, W. Nagyvilág folyóirat archívum kártya. Békés Ágnes fordítása) 4. CLAUDE LÉVI-STRAUSS: Az utánzó és útmutató New York (Esszé, Benyhe János fordítása) 5. SVÉD KÖLTŐK: GÖRAN PALM, KARL VENNBERG, LENNART DAHL versei (Jávorszky Béla és Hendi Ilma fordításai) 6. FRANZ FÜHMANN: Lángörvények peremén (Memoár, Jávor Ottó fordítása) 7. ROBERT GRAVES versei (Tandori Dezső fordításai) 8. DANILO KIŠ: Dicsőség a hazáért halni (Novella, Vujicsics Marietta fordítása) 9. JOHN UPDIKE: Még egy interjú (Elbeszélés, Lukin Gábor fordítása) 10. THOMAS ROSENLÖCHER versei (Asztalos József fordításai) 11. V. A. : Előszó magyar olvasóimnak 12.
decemberi száma. Cím(ek), nyelv része Bors-Honty művészeti könyvtár nyelv magyar Tárgy, tartalom, célközönség tárgy Kardos László Nagyvilág folyóirat tartalomjegyzék 1. WYSTAN HUGH AUDEN: Versek (Fodor András, Gergely Ágnes, Orbán Ottó fordításai) 2. ARTUR MIEDZYRZECKI: A megmentett (Cservenits Jolán fordítása) 3. GYERGYAI ALBERT: Marcel Raymond 4. MARCEL RAYMOND: Versek (Gyergyai Albert fordításai) 5. JULIO CORTAZAR: Összejövetel (Vér Andor fordítása) 6. RAYMOND JEAN: A tekintet (Szijgyártó László fordítása) 7. MIGUEL-ANGEL ASTURIAS: Versek (Somlyó György fordításai) 8. KÉRY LÁSZLÓ: Tom Stoppard drámája elé 9. TOM STOPPARD: Rosencrantz és Guildenstern halott (Színmű, Vas István fordítása) 10. PAVEL VEZSINOV: Mandulaillat (Juhász Péter fordítása) ÉLŐ MÚLT 11. KÉRY LÁSZLÓ: Swift (Születésének háromszázadik évfordulójára) TÁJÉKOZÓDÁS 12. RÁBA GYÖRGY: Az "Europe" kettős Apollinaire-különszáma 13. MAJTÉNYI ZOLTÁN: Viták a Gruppo 63 körül ÍRÓK - MŰVEKRŐL 14. DÉRY TIBOR: Olvasmányokról (Kinetizmus) 15.Norvégiában és Izlandon már ma 67 év az irányadó érték, Németország és Olaszország még ebben az évtizedben rááll a 67 évre, Csehország pedig már döntött, hogy 2041-ben a 70. életév lesz a nyugdíjkorhatár. Magyarországon szerintem az évtized közepén (2025-2026 körül) indítható meg az újabb emelési ciklus első etapja: az évente 45 nappal növelt nyugdíjkorhatár nyolc év alatt (2033-2034-re) eléri a 66. életévet. Ezt követően – a munkaerő-piac, a társadalom egészségügyi állapota és az átlagéletkor függvényében – gyorsítható vagy lassítható az ütem, ami végül is odavezetne, hogy a 2040-es évek első felében életszerűvé válhatna a 67-68 év irányadó értékként való belépése. 70 éves nyugdíjkorhatár emelés. Álláspontom természetesen vitatható: remélem, lesz is rá reflexió. A szerző közgazdász, a Demokratikus Koalíció szakértője
70 Éves Nyugdíjkorhatár 2020
Nagyon jelentős nyugdíjkorhatár-emelés jöhet Magyarországon a hazai vezérigazgatók szerint a következő években, derült ki a Portfolio-nak megküldött PwC-felmérésből. A hazai vezérigazgatók ugyanakkor abban is bíznak, hogy a várható élettartam is jelentősen emelkedni fog. Minimális állami nyugdíj, 70 éves nyugdíjkorhatár- HR Portál. Szinte biztosra veszik a magyarországi cégvezetők, hogy 2030-ra 70 évre emelkedik a nyugdíjkorhatár – derült ki a PwC friss vezérigazgató-felméréséből. A Portfolio-nak elküldött adatok alapján a hazai cégvezetők 89%-a gondolja úgy, hogy a nyugdíjkorhatár 5 évvel 70 évre emelkedik az évtized végére, de csaknem ugyanennyien gondolják úgy, hogy a születéskor várható élettartam... Kedves Olvasónk! Az Ön által keresett cikk a hírarchívumához tartozik, melynek olvasása előfizetéses regisztrációhoz kötött. Cikkarchívum előfizetés 1 943 Ft / hónap teljes cikkarchívum Kötéslisták: BÉT elmúlt 2 év napon belüli kötéslistái
Az emelés hazánkban is fokozatosan megy végbe: az új korhatár az 1956 után születetteket érinti, akik 2022-től mehetnek nyugdíjba. A nyugdíjkorhatár várható emelkedése az oecd egyes tagállamaiban (férfiak) 2016 Tervezett Magyarország 63 65 Izrael 67 Norvégia Olaszország 66. 6 71. 2 Egyesült Államok 66 Lengyelország Dánia 74 Finnország 68 Izland Nagy-Britannia Ausztria Németország Svédország Csehország Szlovákia 62 Franciaország 61. 6 64 Görögország Hollandia 65. 5 71 A magyarországi nyugdíjkorhatár egyébként még az emelést követően sem számít magasnak, mivel az OECD sok tagállamában ezzel megegyező a korhatár. Sőt, több országban már e fölé emelkedik a korhatár: például Dániában, Finnországban és Hollandiában is megszületett már a döntés a korhatár további emeléséről. 70 éves nyugdíjkorhatár 2022. A kép azonban vegyes, mivel sok országban egyelőre nincsen napirenden az emelés: Izland, Norvégia és Németország sem tervezi egyelőre a nyugdíjkorhatár megemelését. Emellett olyan országok is vannak, amelyek szembe mennek az árral: Lengyelországban elvetették a korhatár emelésének tervezetét, és végül a csökkentés mellett döntöttek.