Arany János És Petőfi Sándor Levelezése
July 4, 2024, 8:38 pmA kötet adatai: Formátum: 150x203x68 mm Kötés: Keménykötés Megjelenés éve: 2014 Terjedelem: 1197 oldal Tartalomjegyzék: ARANY JÁNOS ÖSSZES MŰVEI XVIII. ARANY JÁNOS LEVELEZÉSE (1862–1865) TARTALOM (Az első lapszám a főszövegre, a második a jegyzetekre utal) Levelek 1862 1863 1864 1865 Függelék Függelék I. (Levélszerű feljegyzések, üzenetek) Függelék II. (Pótlás) Jegyzetek Bevezetés Áttekintett közgyűjtemények Az egyes levelek jegyzetei A függelék jegyzetei A levelekben és a korabeli idézetekben előforduló rövidítések A jegyzetek rövidítései Mértékegységek és pénznemek Név- és címmutató A levelek mutatói I. Időrendi mutató II. Arany János és Tompa Mihály levelezése (1847‒1868) - BTK Irodalomtudományi Intézet. Betűrendi mutató Arany János levelei a címzettek betűrendjében Arany Jánosnak írott levelek a levélírók betűrendjében Vélemények Kérdezz felelek Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban.
- Arany János hátrahagyott iratai és levelezése I-IV. [antikvár]
- Arany János és Tompa Mihály levelezése (1847‒1868) - BTK Irodalomtudományi Intézet
Arany János Hátrahagyott Iratai És Levelezése I-Iv. [Antikvár]
Arany János (Nagyszalonta, 1817. március 2. – Budapest, 1882. október 22. ) Magyar költő, tanár, újságíró, a Kisfaludy Társaság igazgatója, a Magyar Tudományos Akadémia tagja és főtitkára. A magyar irodalom egyik legismertebb és egyik legjelentősebb alakja. A legnagyobb magyar balladaköltő, ezért nevezték a ballada Shakespeare-jének, vállalt hivatala miatt a szalontai nótáriusnak, de szülővárosában – vélhetően természete miatt – a hallgati ember titulussal is illették. Fordításai közül kiemelkednek Shakespeare-fordításai. Szegény református családba született. Arany János hátrahagyott iratai és levelezése I-IV. [antikvár]. Szüleinek késői gyermeke volt, akik féltő gonddal nevelték, hiszen a tüdőbaj miatt kilenc testvére közül nyolcat előtte elvesztettek. Ő azonban igazi csodagyerek volt, már tizennégy éves korában segédtanítói állást tudott vállalni, és támogatta idősödő szüleit. Az anyagi javakban nem dúskáló családi háttér ellenére olyan nagy és sokoldalú szellemi műveltségre tett szert, hogy felnőtt korára a latin, a görög, a német, az angol és a francia irodalom remekeit eredetiben olvasta, és jelentős fordítói munkát is végzett.
Arany János És Tompa Mihály Levelezése (1847‒1868) - Btk Irodalomtudományi Intézet
Törölt könyvtári példány. * * * * * * * Leütés után kérem, hogy 7 napon belül vegye át a könyvet, vagy utalás formájában egyenlítse ki a vételárat. Amennyiben ettől szeretne eltérni, emailben vegye fel velem a kapcsolatot. Személyes átvétel: Óbudán, a Kolosy tér közelében az antikvárium nyitvatartási idejében, melyet a felhasználónév melletti információs gombra kattintva tekinthet meg. Fizetés készpénzben vagy előreutalással. Postázás: előreutalás után a "Szállítási és garanciális feltételek" fülre kattintva, az ott kiírt összegeknek megfelelően, az összeg beérkezése után 0-4 napon belül történik. Utánvételt vagy egyéb szállítási módot nem vállalunk. A "Kérdezzen az eladótól! " címszóra kattintva bármilyen kérdésre megpróbálunk felvilágosítást adni. Csere és beszámítás nem lehetséges az általunk indított aukciókon. (rsts20) (evsz18a)
Az itt közölt leveleknek eddig mindössze egyharmada jelent meg nyomtatásban. Akárcsak a XVII. kötetből, innen is hiányoznak a másokhoz szóló családi levelek, illetve (egy kivétellel) Arany gyermekeinek hazaírt vagy esetleg kikövetkeztethető levelei. A családtagok, pl. Arany Juliska barátnőinek küldött sorai – jellemző idézetként – a jegyzetekben szerepelnek. A hivatalos levelek közül azok kerültek be, amelyek kimaradtak az eddigi kötetekből (AJÖM XIII. és XIV. ), ha ott hiányosan jelentek meg, vagy csak a regesztában kaptak említést, viszont az itteni jegyzetekhez szükségesek voltak. Mint a XVII. kötetből, itt is hiányzik az Adattár. Az előforduló személyek közül a levelezőpartnereknek szól a részletesebb ismertetés. Ez a rövid, tárgyszerű bemutatás az első levélváltás jegyzeténél jelenik meg, s benne az adott időszakra vonatkozó biográfiai megjegyzések és nyomtatásban megjelent művek említése mellett az Arannyal való kapcsolat rövid összegzése szerepel. A többi személy esetében – az AJÖM XVII.