Mi Band 3 Magyarítás: Gta Iv Magyarítás
July 16, 2024, 8:56 pmszemiku MIUI látogató Hozzászólások: 5 Csatlakozott: 2016. 12. 19. 15:44 Answers: 0 5 Telefonom: Egyéb Gender: Re: Mi Band 3 Magyarítás v1. 2. 0. 8 #134 Hozzászólás Szerző: szemiku » 2018. 07. 23. 13:21 Feltelepítettem a Mili_wuhan. 8 és még mindig nincs ékezetes betűk miért? és most az időjárásnál kínai betűk vannak adamwww MIUI érdeklődő Hozzászólások: 55 Csatlakozott: 2016. 06. 17. 15:03 6 #135 Szerző: adamwww » 2018. 13:42 Én meg felraktam az fw-t meg a res-t most ékezetes betűk vannak de az időjárásnál meg kicsi kérdőjelek egy keretben. Valószínű ez a kínai akar lenni mert van hogy csak 1 kérdőjel van, fogalmam sincs mitől van ez. Ha angolra állítom akkor normálisan ki írja angolul. Bence7 Hozzászólások: 5 Csatlakozott: 2018. 15. 23:32 3 #137 Szerző: Bence7 » 2018. 14:14 Sziasztok! Huawei p8 lite- om van. És egyszerűen nem tudom párosítani a MI Band 3-mal. Semmi ötletem nincs, informatikailag nem vagyok a toppon sajnos A Mifit alkalmazásban rámegyek hogy karkötő keresése/párosítása, de nem találja meg Gloob MIUI imádó Hozzászólások: 656 Csatlakozott: 2014.
- Mi band 3 magyarítás free
- Mi band 3 magyarítás sniper ghost warrior
- Mi band 3 magyarítás film
- Mi band 3 magyarítás letöltés
- Gta iv magyarítás online
- Gta iv magyarítás mod
- Gta iv magyarítás youtube
- Gta iv magyarítás game
Mi Band 3 Magyarítás Free
Ha kész vagy és szeretnéd, hogy tényleg minden magyar legyen, akkor töröld le a Play áruházas Mi Fit alkalmazást és telepítsd fel a Mi Fit 3. 8 MOD alkalmazást. Váltás soha nem frissülő FW-ről Ha a moddolt Mi Fit 3. 6 van fent, akkor a moddolt Mi Fit 3. 6 telepítése után sajnos itt is meg kell csinálni a második metódus lépéseit, hogy helyrehozza az előző verzió szám átírást. Így gyári lesz a karkötő firmware-je és a következő tiltás ellenére felrakott Play-es Mi Fit egyszerűen frissíteni fogja és nem lesz féltégla. iOS használóknak Sajnos a magyarítást csak Androidos telefonnal lehet megcsinálni. Szerezz egyet a művelet erejéig és ha kész vagy, az azonos verziójú Mi Fit appal használhatod a karkötőt az iOS készülékeddel. Hogy ne frissítsen automatikusan, ezt a soha nem frissülő FW-t kell feltenni: Mi Band 3 Mi Band 3 NFC GYÁRI FIRMWARE Ha mégis a gyári FW kellene, itt egy csomagban mindent megtalálsz: Mi Band 3 NFC FIGYELEM!!! olvass el először mindent, értsd meg és utána állj neki! Semmilyen felelősséget nem vállalunk, ha tönkreteszed a karkötődet, minden felelősség a tiéd!!!
Mi Band 3 Magyarítás Sniper Ghost Warrior
rajen Adminisztrátor Hozzászólások: 27906 Csatlakozott: 2013. 12. 11. 23:22 Answers: 0 8 Telefonom: Redmi Note 11 NFC Tartózkodási hely: Győr Gender: Kapcsolat: Medálok Re: Mi Band 3 Magyarítás v2. 3. 0. 6 Hozzászólás Szerző: rajen » 2019. 05. 13. 13:11 Újrapárosítás és szinkronizálás. MIUI Magyarország Igazgató Úr SZABÁLYZAT Xiaomi Mi 9 SE - 12. 5 PÜ-t csak akkor ha nagyon nagy a baj! Minden mást a fórumba! THX Ha szeretnél minket támogatni, ne habozz: TÁMOGATÁS horiisign MIUI látogató Hozzászólások: 5 Csatlakozott: 2019. 02. 20:07 3 Telefonom: Nincs #1893 Szerző: horiisign » 2019. 16:28 rajen írta: ↑ 2019. 13:11 Nem tudom, hogy én vagyok béna vagy mi van vele, de egyszerűen bármit csinálok vele sehogy sem jó, rengetegszer csatlakoztattam le meg fel, de ugyan úgy a telefon látja viszont maga a karkötő szinkronizálás szükséges feliraton nem jut tovább... Szintúgy IOS... :/ Előtte tökéletesen működött kb. 2 héten át. #1894 Szerző: rajen » 2019. 17:10 Töröld a BT listából. antalnikolett92 Hozzászólások: 2 Csatlakozott: 2019.
Mi Band 3 Magyarítás Film
Mit nekünk kínai vagy hekkelt angol szoftver! Itt a magyar, használjátok egészséggel! Xiaomi Mi Band 3 magyarítás és segítség:
Mi Band 3 Magyarítás Letöltés
0 Válaszok 26341 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: rajen 2018. 05. 25. 16:46 1645 Válaszok 1090761 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: Doki69 2022. 12. 08:39 3 Válaszok 113736 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: crok 2022. 01. 17. 08:26 65073 Megtekintve 2014. 09. 16:54 18 Válaszok 368 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: ERPY Tegnap, 09:38 206 Válaszok 34425 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: Gloob 2022. 07. 21:16 905 Válaszok 41860 Megtekintve 2022. 06. 14. 20:03 52 Válaszok 8225 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: Kanapé 2021. 08. 29. 11:05 160 Válaszok 17163 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: IamSorry 2021. 16. 21:25 1675 Megtekintve 2021. 09:30 227 Válaszok 25366 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: Milestone2 2021. 02. 15. 21:14 115 Válaszok 22369 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: kanyazoltan 2020. 04. 18:38 560 Válaszok 28747 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: labe 2020. 01:41 131 Válaszok 12781 Megtekintve Utolsó hozzászólás Szerző: galiczadam 2019.
Aug 9, 2019 rendben. annyi már biztos, hogy erre wuhan firmware kell. amennyiben elakad a frissítés próbáld meg a bluetooth ki-bekapcsolását. ha ez sem segíte, telefon ki-bekapcs. általában ezek valamelyike után lefut megfelelően. Fel tette most a wuhan24020at a resource hozzá 0b méretű. És csak az óra van sehová nem tudok lépni a resources a resources könyvtárban van. nem lehet 0 bájt, legfeljebb ha sikertelen volt a letöltés. Oké magyar lett kivéve a napok. A resource-ból melyiket? Nem a moddolt fw-t tettem fel. ha a napok nem magyarok, akkor valami még nem stimmel. mintha az eredeti Mi Fit lenne telepítve. Innen szedtem le a modified 4. 0. 6-ot re még a resourcet nem telepítettem mert nem tudom melyik kell a wihanhoz akkor ez a hiba. azt teszed fel, amelyiket szeretnéd. ha elolvastad a leírást láthatod a különbséget... Nagyon szépen köszönöm! Sikerült minden! Aug 10, 2019 Hello, párom Band3-át próbálom magyarítani, kb egy éve már sikerült, aztán ráfrissített a MiFit-re... Most sikerült feltennem a moddolt fw és res fájlokat, a nap magyarul jelenik meg, de a kezdőképernyőről nem tudok tovább görgetni (3x flasheltem újra, mind3x ugyanaz).
Ritkán fordul elő, hogy azért írok valamiről, mert lokalizálva lett. Az hiszem, az sem mindennapi, hogy egy ilyen kézből kézbe adott projekt egyáltalán megéri azt hogy publikálva legyen. Kicsit csalóka a cím, mert nem csak a fordításról szeretnék pár szót írni, hanem arról is, amitől ez a GTA rész akkor is hiteltelen marad a névhez, ha profi fordítók csinálják meg a lokalizációt. A poszt apropója az, hogy talán mostanra elég embernek van gépe élvezni a GTA IV-et és talán sokan akadnak, akik nem véletlen nem játszották végig, ugyanis egy szót sem értettek belőle. Gta iv magyarítás mod. Kijött a várva vár fordítás és hát na ná hogy a profi angolosok egyből jöttek, hogy az egész egy szar. Nos, nem egy tükör fordítás, de hogy szar lenne, azt meg merem cáfolni. Magában a szöveg mennyisége borzasztó sok. kb 1200 oldal. Ebben nem hibázni elég érdekes lett volna. Az persze jogosan merül fel egy-egy emberben, hogy azok a hibák hogy kerülték el a "lektor" figyelmét. Nos, mivel itt a "csapat" nem volt éppen túl magas létszámú, nem feltétlen tartom ezeket hibának.
Gta Iv Magyarítás Online
Ennek és a támogatási rendszernek a részleteit itt tudod vagy tudjátok elolvasni: [shadowbox=|Támogatási rendszer::||][Támogatási rendszer és annak működése - KLIKK IDE][/shadowbox] Evin Ja, hogy a The Ballad of Gay Tony nincs is fordítva? Már azt hittem bug, mert a feliratok továbbra is angolul mennek a The Ballad of Gay Tony alatt. :-) Köszönjük a fordítást, portolást! Üdv! ez a magyaritas csak a gta4 hez jo vagy a kiegeszitoit is magyarositja? elore is koszi a segitseget Udv: Novi Novi GTA IV + Lost and Damned EkE Részemről rendben! Siessetek a PS3 vételével, mert lassan elkezdenek szivárogni a 3. 56 3. 60-as FW-s PS-ek. GTA IV magyarul vagy sem? - v8506 blogja. Azokat a tudomány jelenlegi állása szerint nem lehet okosítani, és úgy tűnik, egy darabig nem is lesz rá megoldás! Üdv! Tudunk róla, de ez rajtatok, felhasználókon múlik. Evin addig biztosan nem fog PS3-ra fordítani, amíg nem lesz gépe... Mennyi pénznek kell még összejönnie, hogy meg tudjátok venni a gépet? Ha a gép meg lesz, akkor az elmondásotok szerint folyamatosan lesz magyarosítás is?Gta Iv Magyarítás Mod
Itt inkább formázó karakterek hiánya, néhány elgépelés és technikai buktatók összessége, ami rontja az összképet, mint félrefordítás. Egyes helyeken egyszerűen túl van fordítva a szöveg, ami viszont kimondottan furcsa. Megint bejött az, aminél már a Sanandreas fordítása alatt is szó volt. Azt, hogy "Ice Cool! " nem kéne lefordítani. Ahogy a raszta dumákat sem. Simán elég lett volna a szövegkörnyezet. Egyszerűen magyartalan tőle. Néha pedig a fordítás átcsap tükörfordításba és akkor aztán minden logikát mellőzve egy az egyben le van tolva az ami angolul volt, csak magyarul nem egyszerű felfogni mire jók azok a poénok. Pl ilyenek a helis városnézések. Gta iv magyarítás youtube. Szóval hogy már itt válaszoljak a fenti kérdésre. Magyarul csak akkor játszatok, ha tényleg egyik támogatott nyelvet sem ismeritek igazán jól, mert nem hozza vissza a játék hangulatát ez a fordítás. Tökéletesen elég arra, hogy megértsük miről van szó, de ennyi és nem több. Sokan reklamáltak az egyébként egyszerűen kivehető töltőképernyők miatt, de engem a netes oldalak fordításának hiánya jobban zavar.
Gta Iv Magyarítás Youtube
Lol.... 1. 0. 7. 0-el is megy, ami a legújabb, spatriknak küldtem a linket, szerintem nagyon nem éri meg, reális kocsi nevek vannak ami tök szar:\'(
Gta Iv Magyarítás Game
A HUNosítókTeam egy év és pár hónap munka után befejezte a Grand Theft Auto IV játék személyi számítógépekre írt verziójához a magyarítást azok számára, akik az angol beszédet, valamint az angol, német, francia, spanyol és olasz feliratot nem igazán értik. Ezen nyelvek megértése néhány helyen fontos a játék története során, főleg a Weekend at Florian´s c. küldetésnél, ahol egy fickó instrukcióit kell követni. A csapat nem csupán a feliratokat fordította le, de még honlapokat is, melyeket a [email protected] Café internetkávézóban böngészhetünk. A projekten Ardea, Ballard, Killborn, Konyak, Itriver, Owen_eX, Xenovas és Zeneger dolgozott. A tisztelet mindenképp kijár nekik. Két változat tölthető le. Az 1. 0. 4. 0 verziószámú - negyedik - javítást használók kattintsanak ide a letöltéshez, akik 1. 6. 0 vagy 1. 7. 0 verziószámmal ellátott - hatodik és hetedik - patch-csel játszanak kattintsanak az alanti linkre. Fórum - KonzolozZ - Konzoljáték magyarítás és fórumportál. ›› Grand Theft Auto IV magyarítás letöltése ‹‹
Egyedül fegyvereket vettem, azt is azért, mert lusta voltam elmenni oda, ahol lehet ingyen is felszedni. Ezen kívül nem érzetem azt, hogy nekem itt célom lenne. Szintén a Vice City-re visszatérve, ott ugye minden egyes rejtett csomaggal közelebb kerültünk egy-egy fejlesztéshez a házunkon, itt a galambok csak arra vannak, hogy legyenek. Ja meg ugye az ach. -ok miatt. Zseniális. Csak nem érdekel sajnos. Kapunk két befejezést, ami igazából 4, de ezek közül is az egyik annyival pozitívabb, hogy elég, ha azt végig játssza az ember. Szóval ez megint felesleges volt. Néha dönthetünk, hogy futni hagyunk-e valakit, ez szintén. Sajnos semmin sem változtat. Tök mindegy milyen utat járunk be, a vége ugyan az. Ezek mellett, az már csak zavaró apróság, hogy olyan zseniális újítások mellett, mint az hogy a mobilunk egyáltalán létezik végre és még a térerőt is keresi, mikor feljövünk egy-egy alagútból, vagy hogy hallunk a tetteinkről a rádiókban, olyan technikai melléfogások vannak, mint az autók sérülésénél az, hogy ha a kereket lövöd, akkor szinte azonnal robban, de ha a tankot, akkor az életben soha... Gta iv magyarítás online. Kár érte.