Mccarthy, Cormac: Út, Az | Atlantisz Könyvkiadó
July 18, 2024, 12:19 amA Magvető Kiadó a Nem vénnek való vidék (2008) és a Véres délkörök, avagy vörös alkony a nyugati égen (2009) után 2010 februárjában kiadta McCarthy Az út című regényét, amelyet ezúttal Totth Benedek fordított. A könyv alapján készült film várhatóan ez év tavaszán kerül a hazai mozikba. A regényről: "Ha a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg. " Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A "vég" után apa és fia bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez, viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon "megmenteni" fiát a rosszabb haláltól? A Földön, ahol az emberi élet az utolsó, a ragadozók saját fajtájukra vetemednek. Apa és fia vérengző szerencsétlenek közt próbál eljutni az óceánpartra egy új élet reményében, és ha ez a vágyuk sem teljesül, legalább végre föladhatják... Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére.
Mccarthy Az Út Weather
Borító: Kötött ISBN: 9789631426755 Nyelv: magyar Oldalszám: 288 Megjelenés éve: 2010 -10% 2 990 Ft 2 691 Ft Előrendelés (Bejelentkezés szükséges) A kedvezményes árak kizárólag a webshopunkon keresztül leadott megrendelésekre érvényesek! "Ha a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg. " A Magvető Kiadó a Nem vénnek való vidék (2008) és a Véres délkörök, avagy vörös alkony a nyugati égen (2009) után kiadja Cormac McCarthy Az út című regényét. A könyv alapján készült film várhatóan 2010 tavaszán kerül a hazai mozikba. Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A "vég" után apa és fia bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez, viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon "megmenteni" fiát a rosszabb haláltól?
Mccarthy Az Ut Unum
Gyártó: Cormac McCarthy Termék: AZ ÚT "Ha a fiú nem Isten igéje, akkor Isten sosem szólalt meg. " A Magvető Kiadó a Nem vénnek való vidék (2008) és a Véres délkörök, avagy vörös alkony a nyugati égen (2009) után kiadja Cormac McCarthy Az út című regényét. A könyv alapján készült film várhatóan 2010 tavaszán kerül a hazai mozikba. Hamu szitál folyton a láthatatlan égből, ahol a nap többé sosem mutatja meg arcát az elpusztult világnak. A "vég" után apa és fia bandukolnak éhezve és fázva az úton, keresve a maradék kis jót, ami túlélhette a pusztulást. Az anya már föladta a keresést. A férfi pisztolyában már csak két golyó van, ami kevés az ellenség legyőzéséhez, viszont éppen elegendő önmaguk legyőzéséhez és az Isten végső megtagadásához. Vajon mikor tudnak teljesen lemondani a reményről és vajon képes-e a férfi ennyire drasztikus módon "megmenteni" fiát a rosszabb haláltól? A Földön, ahol az emberi élet az utolsó, a ragadozók saját fajtájukra vetemednek. Apa és fia vérengző szerencsétlenek közt próbál eljutni az óceánpartra egy új élet reményében, és ha ez a vágyuk sem teljesül, legalább végre föladhatják... Cormac McCarthy a felkavaró történet kegyetlen kulisszái közt, egy apa-fiú kapcsolat felejthetetlen dialógusaiban kérdez rá az ember alapvető értékeire: a hit, a remény és a szeretet erejére.
Mccarthy Az Út State
Éjjel szinte mindig úton van, körülöleli a mindenség. Ha elfárad, a csillagok alatt alszik. Mikor újra útra kész, nyergel, s léptet tovább. McCarthy néha puritán módon fogalmaz, máskor barokkosan hosszúra nyújtja a mondatokat. Bár elhagyja a vesszőket, az olvasó könnyedén rátalál a szöveg hangsúlyaira, lomha ritmusára. Néha olyan, mintha mantrát ismételgetnénk. A tömör párbeszédek, a fordítás nélkül hagyott spanyol nyelvű szövegrészek, a költői tájleírások lélegzetelállító, távoli látomássá formálják a prózát. Ugyanakkor ez a technika szárnyalni engedi az olvasó képzeletét, aki maga is átélheti a magányos ember szüntelen küzdelmét a vad vidékkel. McCarthy nem kalandregényt írt, de még csak nem is Billy fejlődéstörténetét olvassuk. Nincsenek pörgő akciók, az erőszak is csak néha szabadul el a könyvben. Az Átkelés vaskos kötetében a főszereplővel sok minden megesik, de a történetnek nincsen pontosan lehatárolható kezdete és vége. Az eseményeknél sokkalta fontosabb maga az utazás, és hangsúlyos szerepe van azoknak a hiedelmeknek, mondáknak, corridóknak [balladáknak], amelyeket Billy az út során ismer meg.
Mccarthy Az Út 129
Azt sem tudjuk meg, pontosan hol róják az útjukat, csak feltételezni lehet, hogy az egykori USA keleti partvidékén, és hogy a végcél a Mexikói-öböl. Maga az út tele van borzalmakkal, és nem az a borzalom, hogy maga a világ, a civilizáció elpusztult - ezen már túl vagyunk. A borzalom az, ami maradt belőle. Az emberiség megmaradt hordái ugyanis, más elérhető élelemforrás híján, egymásra vadásznak, ahogy az író fogalmaz, egymást "vágják le". McCarthy pedig szenvtelen naturalizmussal ír le minden ezzel járó jelenséget, az út szélén halomba hányt zsigerektől kezdve a karóba húzott koponyákig. Mindezt azért elég tömören ahhoz, hogy kellő teret hagyjon az olvasó fantáziájának, miközben egy sor olyan helyszínen vonultatja végig hőseit, amelyek önmagukban jók lennének egy-egy közepes horrorfilm helyszínének. Nem véletlen a filmes hasonlat, az író képei ugyanis nagyon érzékletesek, ahogy a történet is. Hömpölyög a szenvedés, az erőlködés, az erőszak. Nem kerül tőle jó hangulatba az ember, mégis alig lehet letenni.
Évek óta őriz egy ismeretlen holttestet, a... Odakint a sötétség Rinthy Holme a bátyja, Culla gyermekével terhes. Amikor a kisfiú megszületik, Culla kiviszi az erdőbe, ahol sorsára hagyja, húgának pedig azt hazudja, a csecsem... 2 474 Ft Az út "Az út, amit üszkös romok és rothadó tetemek szegélyeznek. Az út, amin éhes útonállók hordái és tébolyult koldusok portyáznak. A semmibe tart. Az út, amin egy a... 2 999 Ft Suttree A jó családból származó Cornelius Suttree - vagy ahogy ivócimborái hívják, Bud - lemondott a kiváltságosok életéről, hogy horgászként tölthesse napjait egy rozo... 3 090 Ft The Counsellor - Film-tie An original screenplay by the great American novelist Cormac McCarthy, author of The Road and No Country for Old Men. Now a major motion picture from Twen... 2 249 Ft Isten gyermeke "Vagy kitalál magának egy másik életvitelt vagy talál magának egy másik lakóhelyet hozzá valahol a világban. " - figyelmezteti a seriff Lester Ballardo... Ajánló 2 235 Ft Szomjúság - zsebkönyv Jo Nesbo Harry Hole három éve visszavonult a nyomozói munkától, a rendőrtiszti főiskolán tanít, kiegyensúlyozott életet él.
suttogta. Megláthatlak végre? Van nyakad amit megragadhatok hogy megfojtsalak? Van szíved? Van lelked hogy örök kárhozatra juss? Isten – suttogta. Isten. " A szerzőről: Cormac McCarthy a Rhode Island-i Providence-ben született, 1933-ban. Tíz regényt írt (emellett számos forgatókönyvön dolgozott), melyek közül a legutolsó, Az út (The Road) hazájában 2007-ben jelent meg. A könyvből John Hillcoat rendezett filmet, amit 2009 végén mutattak be Amerikában. 2008-ban a Nem vénnek való vidék (No Country for Old Men) című regényből a Coen testvérek készítettek filmadaptációt, amit 4 Oscar-díjjal jutalmaztak. A Faulkner-díjat, a Nemzeti Könyvdíjat és a Pulitzer-díjat egyaránt magáénak tudó szerzőt a Véres délkörök (Blood Meridian, 1985) megjelenése óta a kritikusok a világ egyik legfontosabb írójaként tartják számon. Harold Bloom, a neves irodalmár egyenesen a négy legjobb élő amerikai író közé sorolja őt Don DeLillo, Philip Roth és Thomas Pynchon társaságában. Elemi erejű mondatai – ahogyan egyik méltatója nevezte: ezek a "vesszőtlen konvojok" – oly híven közvetítik lidérces történeteit, akár valami visszavonhatatlan próféciát.