A Mikulás Eredete 2
July 5, 2024, 3:01 amMeghatározás A Mikulás eredete, Szent Miklós, Santa Claus, Joulupukki. Mikulás versek, mondókák, énekek, mesék, legendák, képek. Levélke a Télapónak. Télapóváró. Fórum, képeslapküldés, mikulásvirág, mikulásgyár, mézeskalács. Krampusz, szarvasok, manók. Játékok, kreatív ötletek, háttérképek. Készülődés a karácsonyra.
A Mikulás Eredete 7
Szent Miklós legendája Egy szegény embernek három lánya volt, akiket megfelelő hozomány hiányában nem tudott férjhez adni. Miklós myrai püspök elhatározta, hogy segít rajtuk, de szemérmességből vagy szerénységből ezt titokban tette. Az éj leple alatt egy-egy arannyal telt erszényt tett a szegény ember ablakába. Egyes változatok szerint ezt három egymást követő éjjelen tette, mások szerint három egymást követő évben. Mindkét esetben azonban az apa a harmadik alkalommal megleste az adakozót, hogy megköszönje neki az ajándékot, de Miklós azt mondta, hogy egyedül Istennek tartoznak köszönettel. Szent Miklós fenti legendája és december 6-iki egyházi ünnepe kapcsán terjedt el a 19. században a városokban, hogy a Mikulás az ablakokba helyezett kitisztított cipőkbe szaloncukrot vagy kisebb édességekből és déligyümölcsökből álló piros csomagot tesz december 6-án. Személyesen is lehet találkozni a Mikulással. Ekkor a díszes piros ruhás, nagy fehér szakállú püspököt fekete krampuszok (valójában ördögök) kísérik, és a rossz gyerekeket ijesztgetik, virgáccsal fenyegetik vagy finoman meg is vesszőzik.
Kiss Lajos nyelvész, szlavista, a nyelvtudományok kandidátusa és doktora 1962-ben a Mikulás és a Télapó alakjának összefonódását a legutóbbi évtizedek fejleményeként tárgyalta és felvettette Télapónak az orosz Gyed maróz alakjával való összefüggését is. Kiss Lajos 1962-ben "Mikulás, télapó, krampusz" címmel (Nyr 86. 92–4. ) tanulmányt tett közzé a Mikulásról, a Magyar Nyelvőrben. Közlése szerint Kazinczy Ferenc 1812-ben "Prof. Sipos Pálhoz" című episztolájában a következőket írja: "Futok ő aegyptusi istensége előtt, Mint a gyermek fut, amidőn az advent Estvéjén rábukkan Svat-Nikola S hogy annak a másiknak véljem őt, Fehérb alakba kél mint a Velletri Pallas csodált márványa" Azaz a jóságos, a gyermekeket megajándékozó Szent Miklós püspök szláv neve (horvátul: Sveti Nikola, csehül: Svatý Mikuláš, szlovákul: Sveti Miklavž) a 19. század elején még nem állandósult, hiszen Kazinczy versközlése egyértelműen déli szláv jelleget mutat. Az 1877-ben három kötetben megjelent "Szép Mikhál" című regényében Jókai Mór tól az alábbiakat olvashatjuk: "Ne búsulj, Hanák!