Csokonai És Lilla (Vajda Julianna) Szerelmének Története - Verselemzes.Hu
July 7, 2024, 2:33 pmA Wikiszótárból, a nyitott szótárból Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez A Wikipédiának van ilyen témájú szócikke: Lilla Magyar Kiejtés IPA: [ ˈlilːɒ] Tulajdonnév Lilla Lilla női név a Lívia és a Lídia régi magyar becézéséből alakult önálló névvé. Csokonai Vitéz Mihály szólította így Vajda Julianna nevű múzsáját, a név a Lilla-dalok hatására terjedt el és vált népszerűvé. A lap eredeti címe: " " Kategória: magyar szótár magyar tulajdonnevek Rejtett kategória: magyar-magyar szótár
Csokonai Vitéz Mihály Lilla
Nincs meg a könyv, amit kerestél? Írd be a könyv címét vagy szerzőjét a keresőmezőbe, és nem csak saját adatbázisunkban, hanem számos további könyvesbolt és antikvárium kínálatában azonnal megkeressük neked! mégsem
Óh, arany kor! melynek folytában Az aranynak vak fényéről Semmit se tudtak hajdanában, Miért futsz a főld színiről? Most már bizonnyal nyugtatnának Lillám ölelő karjai. - Óh, bárcsak visszahívhatnának A rimánkodók szavai! Ah! jőjj vissza! s akkor érettem Engedd meg azt az egyet is, Hogy pásztor lehessen mellettem Az én kedves barátom is. - De nem hallgatsz szavamra éppen, Óh fátum, már-már képzelem, Hogy a szerencse laptaképpen Játszik mindenha énvelem. Te hallgass hát, te hallgass erre, Óh halál! s vedd ki vámodat. Mindenkor csak boldog emberre Szórod öldöklő nyiladat? Csokonai szerelmei | Sulinet Hírmagazin. Itt a mellyem, jer fegyvereddel Nyisd meg elroncsolt szívemet, Készen állok, éltemet vedd el; A kín nem rémít engemet. Amott, hol téged a döglesztő Levegőn által szívni be, A sírásóknál s az ijesztő Temetők sötét gödribe, Ott, hol az embert az emberrel Fegyver élére hányatod, Majd ott kereslek fel jószerrel, Ha végórám halasztgatod. - S te Lilla! nyögj akkor, így szólván: "Ah! én keserítettem meg! Ő érettem szívből lángolván, Szerelme kínja ölte meg! "